• Creator
    Topic
  • #7101
    Anne
    Member

    Hi everyone:

    Introduce yourself here.

    Tell us who you are, why you are taking this course.. and your  favorite Thai food 🙂

Viewing 9 reply threads
  • Author
    Replies
    • #7254
      ATTHAPHON
      Member

      Hello everyone:

      My name is Atthaphon Sriwichai, everyone can call me “Bank”.
      I Apologies to all that I joined this conversation very late because two weeks ago I have a lot of work to do.
      Now, I’m employee of travel company and I’m volunteer supporter of HPTN083 (TRCARC).
      I have been working on the PrEP Princess project in MSM and TG, site the Thai Red Cross Anonymous Clinic.
      I’m taking this course because it’s very important to development the project to be perfect.
      My favorite Thai food is Hang Lay Curry (Northern Style)

      Nice to meet you all,
      Atthaphon

      • #7258
        Udom
        Member

        คุณอรรถพลแนะนำตัวว่าชื่อเล่นเรียกว่าแบงค์ และคุณอรรถพลขอโทษที่แนะนำตัวช้าเพราะสองอาทิตย์ที่ผ่านมามีงานยุ่งมาก ปัจจุบันคุณอรรถพลทำงานบริษัทท่องเที่ยวและเป็นอาสาสมัครให้แก่โครงการ HPTN083 ให้แก่ศูนย์วิจัยโรคเอดส์ สภากาชาดไทย (TRCARC) โดยที่คุณอรรถพลทำงานรับผิดชอบในโครงการ PrEP Princess (โครงการเพร็บพระองค์โสม)ในกลุ่ม MSM และ TG ประจำอยู่ที่คลีนิกนิรนาม สภาชาดไทย คุณอรรถพลเรียนจีพีพีเพราะว่าการเรียนนี้มีความสำคัญต่อการพัฒนาโครงการให้ดีสมบูรณ์แบบ อาหารโปรดของคุณอรรถพลคือแกงฮังเล(อาหารเหนือ) และคุณอรรถพลยินดีที่ได้พบกับทุกท่านครับ

    • #7194
      Jiratchaya
      Member

      Hi everyone. I apologize for introduce lately, I was busy on previous time. My name is Jiratchaya(จิรัชญา), everyone call me as “Drank (น้องแดร๊งค์)”.
      I’m Care and Counselling officer in Tangerine Clinic, The Thai Red Cross AIDS Research Centre. I’m passionate in transgender community work. I’m taking this course because I’d like to use the knowledge develop my work and my community ka. My favorite Thai food is Som Tam (E-Sarn food). Thank you very much and nice to meet you all ka

      Jiratchaya

      • #7196
        Udom
        Member

        คุณจิรัชญาขอโทษที่เข้าร่วมช้าเพราะงานยุ่งมากในช่วงที่ผ่านมา ทุกคนเรียกคุณจิรัชญาว่าน้องแดร๊งค์ คุณจิรัชญาเป็นผู้ให้คำปรึกษาและดูแลของคลีนิกแทนจารีน ศูนย์วิจัยโรคเอดส์ สภากาชาดไทย คุณจิรัชญาชอบการทำงานกับชุมชน transgender มาก และเรียนค๊อสนี้เพราะอยากได้ความรู้เพื่อพัฒนางานของคุณจิรัชญาและขุมชนที่ทำงานด้วย อาหารโปรดคือส้มตำ(อาหารอีสาน) คุณจิรัชญายินดีที่ได้รู้จักกับทุกๆคน

        แปล สรุป โดย อุดม

    • #7190
      Artsanee
      Member

      Hello Everyone My name is Artsanee, My nickname is Dance. I’m Care and Counselling Officer, Tangerine transgender community Clinic, The Thai Red Cross AIDS Research Centre.
      My expectation from this course is developing my work and my community ka. My favorite thai food is Pad Thai Shrimp. Thank you everyone. I’m glad to meet you all

      Best Regards,
      Dance

      • #7191
        Udom
        Member

        ขอบคุณคุณอัศนีย์(?) และคุณยารินดา(?)ที่มีส่วนร่วมในการแลกเปลี่ยนครับ
        คุณอัศนีย์แนะนำตัวเองว่าชื่อเล่นคือ แด๊นซ์ และงานที่รับผิดชอบคือผู้ให้คำปรึกษาและดูแลของคลีนิกแทนเจอรีนของศูนย์วิจัยโรคเอดส์ สภากาชาดไทย ความคาดหวังต่อการเรียนจีพีพีคือเพื่อพัฒนางานที่ทำและชุมชนที่ทำงาน/เป็นสมาชิกอยู่ อาหารไทยที่ชอบคือผัดไทยกุ้ง และคุณอัศนีย์ยินดีที่ได้รู้จักกับทุกๆคนครับ

        ส่วนคุณยารินดาแนะนำตัวเองว่าชื่อเล่นคือคิม และขอโทษท่ีเข้ามาโพ๊สแนะนำตัวช้า คุณยารินดาเป็นผู้ให้คำปรึกษาและดูแลของแผนกป้องกัน(การติดเชื้อเอชไอวี?)ของศูนย์วิจัยโรคเอดส์ สภากาชาดไทย สาเหตุที่เรียนจีพีพีเพื่อเสริมต่องานการทำงานชุมชนและสรรหา/คัดเลือกอาสาสมัครที่มาจากชุมชนสาวแปลงเพศ(ขออภัยด้วยครับ ไม่ทราบว่าวงสนทนานี้ต้องการให้เรียก TG เป็นไทยอย่างไรครับ มีการถกเถียงกันอยู่ว่าควรเรียกว่าอะไรดี ซึ่งล้วนแต่เป็นการอภิปรายที่ดี และผมไม่ต้องการสร้างความเข้าใจผิด(ว่าไม่เคารพหรือดูแคลน)ใครครับ – อุดม) อาหารโปรดคือส้มตำครับ

        สรุป ความเห็นเพิ่มเติมโดย อุดม

        • #7195
          Jiratchaya
          Member

          โดยส่วนตัวน้องแดร๊งค์เห็นว่า คำว่า TG (Transgender) นั้นมีทั้ง Transgender Women ซึ่งคือ จากผู้ชายไปเป็นผู้หญิง หรือคนไทยมีคำเรียกหลายคำว่า สาวประเภทสอง,กะเทย, ผู้หญิงข้ามเพศ เป็นต้น
          และ Transgender Men ซึ่งคือ จากผู้หญิงไปเป็นผู้ชาย แต่ไม่ใช่ในความหมายของคำว่า ทอม ตามที่คนไทยคุ้นๆกัน แต่ในแวดวงมีการเรียกกันแบบทับศัพท์ไปเลยว่า ทรานส์แมน และคำว่า ผู้ชายข้ามเพศ

          แต่หนูเห็นว่าคำว่า สาวประเภทสอง ยังเป็นคำที่มีการตีตราอยู่ในความหมายภายในคำอยู่ เพราะคำว่าประเภทสองสื่อถึงนัยยะในการแบ่งชนชั้นทางเพศ
          ส่วนคำว่ากะเทย ในชุมชน transgender women บางคน ยินดีและไม่รู้สึกอะไรที่จะนิยามหรือถูกคนอื่นเรียกว่า กะเทย แต่ก็จะมีอีกส่วนที่ไม่ชอบและไม่อยากให้ถูกนิยามว่า กะเทย

          คำศัพท์ที่หนูคิดว่าเป้นกลางและทำให้รู้สึกสบายใจที่สุดคือใช้ทับศัพท์(แบบย่อๆ) ไปเลยว่า ทรานส์
          และคำว่า ผู้หญิงข้ามเพศ เป็นต้นค่ะ

          ส่วนคำว่า Transgender community ซึ่งหมายถึงโดยรวม น่าจะใช้คำว่า ชุมชนคนข้ามเพศ ค่ะ

          ขอบคุณคุณอุดมสำหรับการเปิดพื้นที่ให้ discuss กันค่ะ
          🙂

          • #7197
            Udom
            Member

            Personally the term TG (transgender) includes transgender women, which is a man transforms to a woman, and transgender man, which is a woman transform to a man. Thai words for transgender woman are second type women, katoey, cross sex woman. For transgender men it doesn’t Tom as most Thais assume for are familiar with. For TG community, English word is used, transman and cross sex man.
            (For Anne: “katoey”is Thai for transvestite, lady boy, or trans-sexual. Udom)

            However I think that the term second type women still a stigmatized term because it implies gender classification. As for the term “katoey”, in TG women community some people are pleased and don’t feel offended by it. Some don’t like and don’t want to be called “katoey”.

            The term that I think is neutral and feel comfortable with is the abbreviate of English one – trans or cross sex women.

            And transgender community, in general, the preferred term should be cross sex people community.

            Thanks Udom for starting the discussion.

            (For Anne: This discussion started because I wasn’t sure about what Thai words to use for TG, TG women. This is still controversial and different communities, different groups use or prefer different words. – Udom)

    • #7189
      Yarinda
      Member

      Good Morning Everyone 🙂 First, I would like to apologize for posting lately. My name is Yarinda. You can call me Kim. I’m care and counselling officer, Prevention department, The Thai Red Cross AIDS Research Centre. I’m taking this course because I’d like to build on recruitment for transgender women community. My favorite Thai dish is Som Tam (papaya salad).
      Nice to meet you all
      Have a good day

    • #7186
      Chettha
      Member

      Hi everyone, my name is Chettha, my nickname is Bell. I’m recruiter and educator, community engagement on RV217d at ECHO, The Department of Retrovirology, Armed Forces Research Institute of Medical Science(AFRIMS), Chonburi, Thailand. I taking this course because I want to develop for my work.

      • #7187
        Udom
        Member

        คุณเชษธา (สกด?) แนะนำตัวว่าชื่อเล่นคือ เบล ทำงานเป็นผู้สรรหาอาสาสมัครและผู้ให้การศึกษาแก่ชุมชนและการทำงานร่วมกับชุมชนของโครงการ RV217D ที่ศูนย์ ECHO แผนกเรทโทรไวโรโลยี่ของสถาบันวิจัยวิทยาศาสตร์การแพทย์ของกองทัพ ตั้งอยู่ที่จังหวัดชลบุรี คุณเชษธาเรียนจีพีพีเพื่อที่จะพัฒนาการทำงานของตัวเอง

        สรุปโดยอุดม

    • #7173
      Chintana
      Member

      Hi everyone:

      My name is Chintana Khamrong. You can call me “Mon”. Mon is a Thai word for mulberry. I work as a study coordinator for the research studies under the International Maternal Pediatric Adolescent AIDS Clinical Trials (IMPAACT) Network at the Research Institute for Health Sciences, Chiang Mai University (RIHES, CMU). I am taking this cause because I would like to learn how to ensure community and stakeholder engagement in HIV treatment and prevention researches in vulnerable populations including pregnant women and their infants, children, and adolescents.

      As for the Thai food, my favorite Thai food is “Kang Sapparod”. It is “Pineapple curry”.

      I am glad to meet you all.

      Kind regards,
      Chintana

      Translated into Thai language:
      สวัสดีค่ะทุกท่าน,

      ดิฉันชื่อจินตนา คำร้อง เรียกชื่อเล่นว่า หม่อน ก็ได้ค่ะ ปัจจุบันทำงานเป็นผู้ประสานงานโครงการวิจัยภายใต้เครือข่ายวิจัย อิมแพ็ค ซึ่งเป็นเครือข่ายการวิจัยทางคลินิกนานาชาติเกี่ยวกับโรคเอดส์ในหญิงตั้งครรภ์ ทารก เด็กและวัยรุ่น อยู่ที่สถาบันวิจัยวิทยาศาสตร์สุขภาพ มหาวิทยาลัยเชียงใหม่ เหตุผลที่มาเรียน GPP นี้เพราะว่าอยากจะเรียนรู้เกี่ยวกับวิธีที่จะสามารถทำให้ชุมชนและผู้ที่มีส่วนได้ส่วนเสียมีส่วนร่วมกับการวิจัยทางคลินิกทั้งในส่วนของการรักษาและการป้องกันในประชากรกลุ่มเปราะบาง ได้แก่หญิงตั้งครรภ์ ทารก เด็กและวัยรุ่น

      สำหรับอาหารไทยที่ชอบคือ “แกงสับปะรด” ค่ะ

      ยินดีที่ได้รู้จักทุกท่านนะคะ

      ด้วยความปรารถนาดี

      จินตนา

    • #7167
      Kath
      Member

      สวัสดีค่ะ

      เคท จากกรุงเทพนะคะ ดีใจที่ได้เจอทุกคนค่ะ

      Hi,

      I am Kath from Bangkok. Nice to see you all.

      • #7168
        Udom
        Member

        ขอบคุณครับคุณเคท
        ทำไมจึงต้องการเรียนจีพีพีออนไลน์หลักสูตรนี้ครับ และคุณแอนอยากรู้เกี่ยวกับอาหารไทยที่ชอบครับ

        Thank you. why are you taking this course? And what is your favorite Thai food (big Mac)? ?

    • #7159
      rattika
      Member

      Hi,my name is Rattika.I’m a research nurse at RIHES,Chiang Mai,Thailand.I’m taking this course because I want to gain more knowledge to improve my work in recruitment .My favorite food is rice with spicy bacil leaves and chicken.

      • #7160
        Udom
        Member

        คุณรัตติกา(ขอโทษคำสกด) แนะนำตัวว่าเป็นพยาบาลวิจัยจากสถาบันวิจัยวิทยาศาสตร์สุขภาพ (RIHES) จากมหาวิทยาลัยเชียงใหม่ และเข้าเรียนจีพีพีเพราะต้องการเพิ่มเติมความรู้สำหรับปรับปรุงงานที่ทำให้ดีขึ้นซึ่งเป็นงานเกี่ยวกับการสรรหาอาสาสมัคร อาหารไทยที่ชอบ ข้าวราดกระเพรา(คำสกด??) ไก่ครับ

        สรุปโดย อุดม

        • #7172
          rattika
          Member

          ชื่อภาษาไทย๔กแล้วค่ะ

    • #7143
      Sophisuda
      Member

      Hi everyone, my name is Sophisuda, my nickname is Mind. I,m recruiter and educator, community engagement on RV217d at ECHO, The Department of Retrovirology, Armed Forces Research Institute of Medical Science(AFRIMS), Chonburi, Thailand. I taking this course because I want to apply the knowledge on GPP into my job for develope community.

      My favorite Thai food is “Tom Kha Gai” 🙂

      Nice to meet you.
      Sophisuda (Mind)

      • #7152
        Udom
        Member

        คุณแอนตั้งประเด็นสนทนาสำหรับบทนี้ว่า กรุณาแนะนำตัวของท่าน และบอกพวกเราเกี่ยวกับตัวท่าน สาเหตุที่ท่านเข้าเรียนจีพีพี และอาหารไทยที่ท่านชอบครับ

        คุณโสภิดาแนะนำตัวเองและบอกว่าชื่อเล่นชื่อมายด์ ทำงานเป็นผู้สรรหาอาสาสมัครและผู้ให้ความรู้/การศึกษาแก่ผู้ที่สนใจเข้าร่วมการวิจัย และรับผิดชอบการทำงานชุมชนของโครงการวิจัยเอคโค RV217D แผนกเรโทรไวโรโลยี่ สถาบันวิจัยวิทยาศาสตร์การแพทย์ กองทัพสหรัฐ ชลบุรี คุณโสภิดาเรียนจีพีพีเพราะต้องการนำเอาความรู้เกี่ยวกับจีพีพีไปใช้ในงานที่ทำเพื่อพัฒนาชุมชน และอาหารไทยที่ชอบคือต้มข่าไก่

        สรุปโดย อุดม

    • #7115
      wilawan
      Member

      Hi, my name is Wilawan. I’m research nurse and recruiter at Research Institution for Health Science (RIHES), Chiang Mai,Thailand. I taking this course because I think GPP might be the tool to improve relationship and cooperation between me(my site) and community. And the last one, my favorite Thai food is “SOMTUM”. Nice to meet you all.

      In thai language
      สวัสดีค่ะทุกท่าน, วิลาวัลย์นะคะ เป็นพยาบาลวิจัยและเจ้าหน้าที่สรรหาอาสามัครอยู่ที่สถาบันวิจัยวิทยาศาสตร์สุขภาพ มหาวิทยาลัยเชียงใหม่ ที่มาเรียนGPPเพราะคิดว่า GPP คิดว่าจะเป็นเครื่องมือที่จะช่วยส่งเสริมความสัมพันธ์และความร่วมมือระหว่างนักวิจัยกับชุมชนให้ดีขึ้น สำหรับอาหารไทยที่ชอบคือ “ส้มตำ” ค่ะ ยินดีที่ได้รู้จักทุกคนค่ะ

      • #7126
        Anne
        Member

        Hi everyone,

        I am a veteran AVAC consultant who works on all that is GPP! I contributed to a second revision of the GPP-HIV Guidelines in 2010 and helped to design and implement this online course. My background is in biomedical research, international development and global health. I look forward to learning more about your expertise and discussing how GPP can help your efforts on the ground.

        My favorite Thai food… oooooh, so many foods. Maybe all the food in Chiang Mai….and Khanom Wan Thai!

        All the best,
        Anne

        • #7153
          Udom
          Member

          คุณแอนแนะนำตัวเองว่าเขาเป็นที่ปรึกษาให้กับ AVAC ที่ทำงานกับองค์กรมานานแล้ว และเป็นคนที่ทำเกี่ยวกับจีพีพีทั้งหมด เธอเป็นคนหนึ่งที่มีส่วนต่อการพัฒนาแนวทางจีพีพี-เอชไอวี ปี 2010 และช่วยในการออกแบบและดำเนินการอบรมจีพีพีออนไลน์หลักสูตรนี้ พื้นฐานการศึกษาของคุณแอนคือการวิจัยด้านชีวเวชศาสตร์ การพัฒนาระหว่างประเทศ และสุขภาพ/สาธารณสุขระดับโลก คุณแอนหวังว่าจะได้เรียนรู้เพิ่มเติมมากขึ้นจากประสบการณ์ของทุกท่าน และแลกเปลี่ยนความคิดเห็นเกี่ยวกับการนำเอาจีพีพีไปช่วยในการทำงานในพื้นที่ อาหารไทยที่คุณแอนชอบคือ…..มีมากมายเหลือเกิน และน่าจะเป็นอาหารเหนือของเชียงใหม่ และขนมวันไทย(ผมไม่แน่ใจว่าขนนมอะไรครับ ขอโทษด้วยครับ)

          สรุปโดย อุดม

Viewing 9 reply threads
  • The forum ‘GPP Thailand Forum_May -July 2017’ is closed to new topics and replies.